しゃべる?
今日は酵素浴でした♪
寒くなってきたので、しっかり温まって汗をたっぷりかくのは気持ちが良いです![]()
で、おがくず酵素風呂に行くと、普通のお風呂にはあり得ないものが置いてあるんですよね~。
まず、トンボ。
校庭で、よく野球部がグランドをならしてる、アレです![]()
誰かが入り終わると、トンボでおがくずを平らにならすので、必需品なんですよね。
それから、スコップ。
おがくずを掘って、人が入れる穴を掘るのに必要なんです。
あ、そういえば、先週のケン○ンショーで『スコップ』か『シャベル』かって話題がありましたよね~。
アレをダンナと見ていたら、ダンナが、
「大きいのは“雪かきスコップ”だろう。
“雪はね”とも言うけどな」
と言いました。
しかも、小さいのは『オレ的にはスコップって言う』って…。
「園芸スコップって売ってたと思う」
とのことですが、今度ホー○ックあたりで見てこなくちゃ~!
私的には、先っぽの形で言い方が変わるかな~?
下手な絵でゴメンナサイ~![]()
なんか、こんなイメージ…?
小さい頃から周りの大人がそう言ってたので、そう覚えたんですけど~。
ちなみに、小さいのは『移植べら』って言ってました![]()
ケン○ンショーで言ってましたが、業界的には小さいのを『移植ごて』って言うらしいですね。
で、もちろん、酵素浴にあるのは、先が角張っている『スコップ』です( ´艸`)
ケン○ンショーの話題は『移植べら』が、関東と関西では言い方が違うって話だったんですけど、地方によって物の言い方が変わるのって面白いなぁって思いました![]()
| 固定リンク









コメント
とりあえず穴掘ったりするのに使うものは
全部スコップって呼ぶんですけど・・・
正確に言えば、うだジローさんと同じく
先が平らになってるものと尖ってるものとで
呼び方は違いますね~。
小さいガーデニングとかに使うものはスコップって言うかな~。
ちなみに雪かきに使うものはジョンバーと言ったりもします。
投稿: ゆったん | 2009/10/27 18:50
ゆったんさん、おはようございます。

>穴掘ったりするのに使うものは全部スコップ
ほ・ほー!...〆(。_。)メモメモ
私はとりあえず「シャベル」かも~
やっぱり、先が平らなのと尖ってるのでは呼び方が違うんですね♪
小さいのは「スコップ」…そう言えば、ダンナも同じ事を言ってたかも~。
雪かき用は「ジョンバー」、岩手では言わない言い方なので新鮮ですねぇ~
地域によって言い方が違うのは、面白いですね♪
投稿: うだジロー | 2009/10/28 07:28
スコップは英語起源,スコップはオランダ語起源でスッ。
どちらも同じ意味です。
投稿: 爺様 | 2009/10/28 21:15
爺様、おはようございます。
調べたら、シャベルが英語起源で、スコップがオランダ語起源なんですね~♪
まぁ、シャベルとスコップという呼び名の違いは建設業界のものだそうで、足を乗せて土に押し込みやすい方がシャベル、足を乗せる部分がない方がスコップというんだそうですよ
投稿: うだジロー | 2009/10/29 07:51